This is an adult entertainment information site exclusively for foreign tourists visiting Japan, operated by City Heaven Net, Japan's largest adult entertainment information site, which enjoys 2.3 billion page views per month and over 4.50 million members.

  • こあくまな熟女たち 姫路店(KOAKUMA グループ)
    KOAKUMANAJUKUJOTACHIHIMEJITEN

    AOIHANA Diary

    ※女性プライバシー保護の為、画像・動画の保存等はお控え下さい

    ロング180分 おひるねラッコロイヤルでお会いしたFさま 、ありがとうございました!

    5/18 18:48

    今日は早くからのお誘いで
    会いに来てくださって
    ありがとうございました

    二人とも背中だの腰だの
    言っていてリンク具合が
    ちょっと可笑しかったです

    ご自分のこともあるのに
    私の心配してくださって
    本当にありがとう!

    お話も聞いてくださって
    嬉しかったです。

    心配かけてごめんなさい。
    いただいたアドバイス通り
    動けるようにがんばります!

    朝ごはんとお土産も
    ありがとうございます!
    ごちそうさまです

    先のお誘いもありがとう!

    なんだかんだ元気に
    気持ちよく過ごせましたね

    でも暑かったので
    水分補給も
    お忘れなくね

    また次にお会いできるのを
    楽しみにしています

    このままずっと
    距離が縮まっていくといいな。

    今日は本当にありがとう!
    また元気にお会いしましょう

    健診は必要だよー!

    ロング180分 おひるねラッコロイヤルでお会いしたFさま 、ありがとうございました!
    今日は早くからのお誘いで
    会いに来てくださって
    ありがとうございました

    二人とも背中だの腰だの
    言っていてリンク具合が
    ちょっと可笑しかったです

    ご自分のこともあるのに
    私の心配してくださって
    本当にありがとう!

    お話も聞いてくださって
    嬉しかったです。

    心配かけてごめんなさい。
    いただいたアドバイス通り
    動けるようにがんばります!

    朝ごはんとお土産も
    ありがとうございます!
    ごちそうさまです

    先のお誘いもありがとう!

    なんだかんだ元気に
    気持ちよく過ごせましたね

    でも暑かったので
    水分補給も
    お忘れなくね

    また次にお会いできるのを
    楽しみにしています

    このままずっと
    距離が縮まっていくといいな。

    今日は本当にありがとう!
    また元気にお会いしましょう

    健診は必要だよー!

    Girl's Blog

    ★☆☆☆
    Word and phrase level. Can greet and introduce himself/herself.
    ※Translation app used

    ★★☆☆
    Can ask and answer simple questions. Can communicate intentions.

    ★★★☆
    Can carry on general conversations fairly smoothly.

    ★★★★
    You can communicate without any major problems even with native speakers.


    ※★ indicates the level of language used when speaking on the phone or in person.

    ※★Even stores with low ratings can communicate smoothly via chat using automatic translation.