ウェディングベル
Wedding Bell
16:00 - 23:00
No.004
MISAKI
32Age
T154 87(E)・57・86
16:00 - 22:30
No.005
NOA12345abcde
33Age
T161 92(E)・61・89
6:00 - 14:00
No.009
MOKAhttps://img.cityheaven.net/img/girls/kh/wedding_bell/grpb0051732365_0000000000pc.jpg
30Age
T153 88(E)・60・89
10:00 - 15:00
No.017
MILI
33Age
T161 87(D)・60・89
10:00 - 15:00
No.018
YUKI
30Age
T157 94(F)・60・90
18:30 - 22:30
No.019
MINATO123456abcdefg
27Age
T163 83(C)・58・84
9:30 - 15:00
No.020
RIEKO
35Age
T151 87(D)・59・85
16:00 - 23:00
No.021
AKUBI
37Age
T152 85(C)・60・85
16:00 - 22:30
No.022
IZUMIabcde123450
34Age
T160 90(D)・62・91
16:00 - 23:00
No.023
HARU
40Age
T165 85(D)・60・87
6:00 - 15:00
No.024
AKINA
42Age
T158 86(E)・60・88
16:00 - 23:00
No.026
SERINA
38Age
T162 90(E)・61・90
16:00 - 23:00
No.027
OTO
38Age
T145 90(G)・60・88
9:00 - 16:00
No.028
HINA
35Age
T161 83(C)・58・88
16:00 - 23:00
No.031
RUMI
42Age
T158 105(H)・63・95
9:00 - 15:00
No.033
ARISA
37Age
T160 85(D)・60・87
15:00 - 23:00
No.036
RAN
42Age
T165 97(D)・61・95
15:00 - 23:00
No.037
MIHO
41Age
T155 90(E)・58・90
16:00 - 23:00
No.038
KOTONE
40Age
T150 85(C)・58・85
16:00 - 23:00
No.041
NANA
43Age
T148 80(B)・58・84
10:00 - 15:00
No.042
MEGUMI
42Age
T175 83(C)・60・89
9:00 - 15:00
No.044
RYOU
41Age
T150 83(C)・58・86
10:00 - 16:00
No.045
SATSUKIabcde123450
43Age
T150 88(F)・63・90
6:00 - 14:00
No.046
IORI
40Age
T150 87(D)・60・85
9:00 - 15:00
No.048
AI
33Age
T158 86(C)・59・88
Users under 18 or currently in high school are not permitted to use this website.
Are you 18 or above?
You will be transferred to an external site.
Move from the currently displayed page to the following external site.
Is it okay to run this?
★☆☆☆
Word and phrase level. Can greet and introduce himself/herself.
※Translation app used
★★☆☆
Can ask and answer simple questions. Can communicate intentions.
★★★☆
Can carry on general conversations fairly smoothly.
★★★★
You can communicate without any major problems even with native speakers.
※★ indicates the level of language used when speaking on the phone or in person.
※★Even stores with low ratings can communicate smoothly via chat using automatic translation.