金妻
KINTSUMA
16:00 - 23:00
No.002
KONOHANA
36Age
T162 82(B)・56・84
9:00 - 16:30
No.004
SERIKA
34Age
T158 84(C)・57・85
12:30 - 1:00
No.012
SARARA
28Age
T157 90(G)・56・87
10:30 - 20:00
No.016
CHIHIRO
40Age
T153 83(B)・56・84
14:30 - 21:00
No.017
AKANE
35Age
T157 82(B)・55・83
8:30 - 17:00
No.022
KANNA
30Age
T162 86(D)・57・89
11:30 - 18:00
No.023
SACHIKO
40Age
T146 83(B)・56・84
18:30 - 23:00
No.024
RIKU
28Age
T153 88(E)・58・85
11:30 - 19:00
No.026
AO
30Age
T167 97(G)・58・91
16:00 - 23:00
No.027
KOCHOU
34Age
T164 85(D)・56・86
19:30 - 23:00
No.028
MARIKA
34Age
T162 100(I)・61・91
14:30 - 1:00
No.035
RANKA
28Age
T165 88(E)・55・86
17:30 - 22:00
No.036
HIBIKI MISUHEBUN
34Age
T171 98(G)・58・93
16:30 - 0:30
No.037
HOTARU MISUHEBUN
36Age
T159 84(B)・56・85
20:30 - 3:00
No.039
AKARI
31Age
T157 85(D)・55・86
12:30 - 1:00
No.080
RUMI
26Age
T175 89(E)・55・86
12:30 - 1:00
No.082
NATSUNE
33Age
T154 88(F)・58・88
21:00 - 0:00
No.084
RINKA
28Age
T170 89(E)・58・87
9:00 - 15:30
No.086
YUMI MISUHEBUN
37Age
T151 91(H)・60・86
18:30 - 1:00
No.089
ERINA
27Age
T162 86(D)・58・86
10:30 - 20:00
No.090
MAI
35Age
T162 88(E)・58・86
20:30 - 3:00
No.094
KAGA
31Age
T156 83(B)・56・90
19:30 - 1:00
No.097
AIRA
31Age
T158 83(B)・56・84
15:30 - 20:30
No.106
JURINA
28Age
T169 99(G)・59・93
18:30 - 3:00
No.137
NOZOMI
30Age
T160 90(G)・56・87
12:30 - 0:00
No.138
MAKO
31Age
T165 89(F)・56・86
10:00 - 16:00
No.357
MIRI
30Age
T166 84(C)・56・86
When making your inquiries, please inform us that you have seen YOASOBI HEAVEN.
Users under 18 or currently in high school are not permitted to use this website.
Are you 18 or above?
You will be transferred to an external site.
Move from the currently displayed page to the following external site.
Is it okay to run this?
★☆☆☆
Word and phrase level. Can greet and introduce himself/herself.
※Translation app used
★★☆☆
Can ask and answer simple questions. Can communicate intentions.
★★★☆
Can carry on general conversations fairly smoothly.
★★★★
You can communicate without any major problems even with native speakers.
※★ indicates the level of language used when speaking on the phone or in person.
※★Even stores with low ratings can communicate smoothly via chat using automatic translation.