GINGIRA☆TOKYO ~ギンギラ東京~
GINGIRA☆TOKYO
12:00 - 1:00
No.002
RIARA
23Age
T172 95(G)・57・88
from ¥ 33,000 ~
11:00 - 18:00
No.004
RAM
22Age
T153 88(G)・55・84
from ¥ 33,000 ~
18:00 - 6:00
No.005
KAMIRA
26Age
T150 82(C)・55・83
from ¥ 33,000 ~
13:00 - 20:00
No.006
MIYUU
22Age
T168 91(G)・56・87
from ¥ 33,000 ~
15:00 - 3:00
No.020
LAYLA
25Age
T170 88(F)・57・86
from ¥ 33,000 ~
11:00 - 0:00
No.022
ALICE
19Age
T152 87(F)・56・87
from ¥ 33,000 ~
11:00 - 18:30
No.023
AKARI
21Age
T151 86(E)・55・83
from ¥ 33,000 ~
15:00 - 22:00
No.024
KAREN
22Age
T161 90(G)・56・90
from ¥ 33,000 ~
12:00 - 20:00
No.026
RIRI
23Age
T155 84(D)・54・82
from ¥ 33,000 ~
23:00 - 5:00
No.028
RUNA
23Age
T150 83(C)・54・82
from ¥ 33,000 ~
12:00 - 1:00
No.031
TSUKI
23Age
T160 95(I)・56・88
from ¥ 33,000 ~
14:00 - 23:00
No.032
RENO
20Age
T149 88(G)・55・83
from ¥ 33,000 ~
11:00 - 20:00
No.035
ERENA
24Age
T150 88(G)・56・84
from ¥ 33,000 ~
12:00 - 18:00
No.036
RAN
25Age
T156 80(B)・56・83
from ¥ 33,000 ~
15:00 - 0:00
No.037
JURI
21Age
T156 87(D)・57・88
from ¥ 33,000 ~
18:30 - 21:00
No.038
MIREI
21Age
T167 90(G)・54・86
from ¥ 33,000 ~
23:00 - 6:00
No.042
ASUKA
20Age
T154 83(B)・53・84
from ¥ 33,000 ~
17:00 - 1:00
No.045
MARIA
24Age
T162 99(I)・56・95
from ¥ 33,000 ~
19:00 - 4:00
No.046
MISUZU
20Age
T171 85(D)・56・86
from ¥ 33,000 ~
19:00 - 5:00
No.047
NENE
21Age
T160 83(C)・54・83
from ¥ 33,000 ~
0:00 - 5:00
No.051
SORA
23Age
T156 87(F)・57・86
from ¥ 33,000 ~
18:00 - 2:00
No.053
RIKO
22Age
T162 87(F)・56・86
from ¥ 33,000 ~
21:00 - 3:00
No.054
ROBIN
25Age
T165 86(C)・56・87
from ¥ 33,000 ~
16:00 - 6:00
No.057
YUME
23Age
T167 86(F)・55・85
from ¥ 33,000 ~
21:00 - 5:00
No.059
EVE
22Age
T167 83(D)・55・84
from ¥ 33,000 ~
14:00 - 3:00
No.060
LENA
18Age
T168 88(F)・56・88
from ¥ 33,000 ~
18:00 - 2:00
No.061
NANASE
20Age
T150 83(C)・54・83
from ¥ 33,000 ~
21:00 - 6:00
No.062
KUREA
21Age
T152 84(B)・55・85
from ¥ 33,000 ~
20:00 - 5:00
No.063
KONOMI
24Age
T161 88(G)・56・85
from ¥ 33,000 ~
14:00 - 21:00
No.069
WINK
20Age
T157 90(H)・53・85
from ¥ 33,000 ~
17:00 - 3:00
No.070
MOE
21Age
T152 84(E)・53・81
from ¥ 33,000 ~
17:00 - 3:00
No.073
KONATSU
20Age
T153 89(H)・54・86
from ¥ 33,000 ~
20:00 - 4:00
No.075
HAZUKI
20Age
T158 87(F)・56・86
from ¥ 33,000 ~
20:00 - 3:00
No.077
MIMI
21Age
T156 86(G)・55・83
from ¥ 33,000 ~
13:00 - 2:00
No.079
MARI
23Age
T164 85(D)・56・84
from ¥ 33,000 ~
15:00 - 4:00
No.081
MIRA
20Age
T170 88(G)・55・87
from ¥ 33,000 ~
12:00 - 19:00
No.085
LAIZA
23Age
T160 84(C)・55・87
from ¥ 33,000 ~
22:30 - 4:30
No.086
YUURI
26Age
T157 85(C)・56・83
from ¥ 33,000 ~
22:30 - 5:00
No.087
KAYA
23Age
T160 86(C)・56・87
from ¥ 33,000 ~
16:00 - 17:30
No.088
PIPI
19Age
T163 88(G)・56・87
from ¥ 33,000 ~
0:30 - 6:00
No.089
HIBIKI
26Age
T164 84(F)・55・84
from ¥ 33,000 ~
11:00 - 6:00
No.095
SAYU
22Age
T160 83(C)・55・84
from ¥ 33,000 ~
11:00 - 20:00
No.099
HANA
22Age
T167 87(F)・56・86
from ¥ 33,000 ~
11:00 - 17:00
No.105
KAERA
24Age
T159 84(D)・56・82
from ¥ 33,000 ~
15:00 - 23:00
No.106
AMERIA
23Age
T170 95(H)・55・90
from ¥ 33,000 ~
17:00 - 5:00
No.117
MINMIN
25Age
T163 90(F)・55・85
from ¥ 33,000 ~
22:00 - 5:00
No.131
KIYOHA
23Age
T155 85(E)・55・87
from ¥ 33,000 ~
21:00 - 5:30
No.140
MANA
20Age
T155 84(D)・56・84
from ¥ 33,000 ~
16:00 - 21:00
No.152
ARIEL
20Age
T173 88(F)・55・86
from ¥ 33,000 ~
23:00 - 5:00
No.209
SUZUKA
23Age
T160 91(I)・56・87
16:00 - 23:00
No.210
ROSE
20Age
T172 90(F)・56・100
11:00 - 21:00
No.213
AYAME
22Age
T162 89(H)・56・88
11:00 - 5:00
No.214
AGEHA
21Age
T159 86(D)・55・83
20:00 - 5:00
No.215
MINATO
23Age
T152 85(E)・55・83
20:00 - 4:00
No.216
KARINA
21Age
T165 85(G)・53・83
Users under 18 or currently in high school are not permitted to use this website.
Are you 18 or above?
You will be transferred to an external site.
Move from the currently displayed page to the following external site.
Is it okay to run this?
★☆☆☆
Word and phrase level. Can greet and introduce himself/herself.
※Translation app used
★★☆☆
Can ask and answer simple questions. Can communicate intentions.
★★★☆
Can carry on general conversations fairly smoothly.
★★★★
You can communicate without any major problems even with native speakers.
※★ indicates the level of language used when speaking on the phone or in person.
※★Even stores with low ratings can communicate smoothly via chat using automatic translation.